previous next



1487. ἐμοὶ βουλομένῳ ἐστί, etc.—Instead of a sentence with a finite verb, a participle usually denoting inclination or aversion is added to the dative of the person interested, which depends on a form of εἶναι, γ<*>γνεσθαι, etc.

τῷ πλήθει τῶν Πλαταιῶν οὐ βουλομένῳ ἦν τῶν Ἀθηναίων ἀφίστασθαι the Plataean democracy did not wish to revolt from the Athenians (= τὸ πλῆθος οὐκ ἐβούλετο ἀφίστασθαι) T. 2.3 (lit. it was not for them when wishing), ἂ_ν βουλομένοις ἀκούειν τουτοισί_, μνησθήσομαι if these men (the jury) desire to hear it, I shall take the matter up later (= ἂ_ν οὗτοι ἀκούειν βούλωνται) D. 18.11, ““ἐπανέλθωμεν, εἴ σοι ἡδομένῳ ἐστίνlet us go back if it is your pleasure to do soP. Ph. 78b, ““εἰ μὴ ἀσμένοις ὑ_μῖν ἀφῖγμαιif I have come against your willT. 4.85, Νι_κίᾳ προσδεχομένῳ ἦν τὰ παρὰ τῶν Ἐγεσταίων Nicias was prepared for the news from the Egestaeans 6. 46, ““ἦν δὲ οὐ τῷ Ἀ_γησιλά_ῳ ἀχθομένῳthis was not displeasing to AgesilausX. H. 5.3.13. Cp. quibus bellum volentibus erat.

hide References (1 total)
  • Cross-references to this page (1):
    • Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 1.3.1
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: