[*] 2132. δοκιμάζω with part. in O. O. (2106) = prove to be, as ““ὁποῖοί τινες ὄντες αὐτοὶ περὶ τὴν πόλιν ἐδοκιμάσθητε” what sort of persons you proved yourselves to be in regard to the city” L. 31.34; with inf. in O. O. = pronounce an opinion to be correct. Thus, ““ἐδοκιμάσαμεν ἀνδρὶ καλῷ τε κἀ_γαθῷ ἐργασία_ν εἶναι . . . κρατίστην γεωργία_ν” we approved the idea that tilling of the soil is the best occupation for a gentleman” X. O. 6.8.
[*] 2132. δοκιμάζω with part. in O. O. (2106) = prove to be, as ““ὁποῖοί τινες ὄντες αὐτοὶ περὶ τὴν πόλιν ἐδοκιμάσθητε” what sort of persons you proved yourselves to be in regard to the city” L. 31.34; with inf. in O. O. = pronounce an opinion to be correct. Thus, ““ἐδοκιμάσαμεν ἀνδρὶ καλῷ τε κἀ_γαθῷ ἐργασία_ν εἶναι . . . κρατίστην γεωργία_ν” we approved the idea that tilling of the soil is the best occupation for a gentleman” X. O. 6.8.