previous next



472. Verbals in -τός, -τή, -τόν either (1) have the meaning of a perfect passive participle, as κρυπτός hidden, παιδευτός educated, or (2) express possibility, as νοητός thinkable, ὁρα_τός visible. Many have either signification, but some are passive only, as ποιητός done. See 425 c. N.

a. Usually passive in meaning are verbals from deponent verbs, as μι_μητός imitated.

b. Usually active in meaning are compounds derived from transitive active verbs; but some intransitive verbs make active verbals, as ῥυτός flowing.

c. Many are active or passive, others only active: μεμπτός blamed, blamable, blaming, πιστός trusting in (rare), trusted, ἄπρα_κτος doing nothing, not done, φθεγκτός sounding.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: