previous next

ὀφείλεται δέ. See cr. n. In explanatory clauses of this kind δέ and not δέ γε is the correct usage: cf. infra 337 D, 344 A. I therefore follow Bekker in reading δέ.

προσήκει . ὀφειλόμενον has thus been equated with προσῆκον by means of the special cases τὸ τοῖς φίλοις ὀφειλόμενον and τὸ τοῖς ἐχθροῖς ὀφειλόμενον. τὸ προσῆκον is a more general term and is the regular word in classical Greek for ‘proper conduct’ or ‘duty’ (as the Greeks conceived it), the Stoic καθῆκον being very rarely used in this sense by good authors.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: