previous next
43. 2. περιπεπτωκότες οἷς ... κολάζειν — the simplest explan. is ‘now that we find ourselves in the condition that we spoke of at Sparta, when we urged ...’ Thus οἷς = ἐκείνοις , προείπομεν does double duty, ‘spoke of, and urged that’ and τοὺς ... κολάζειν is epexegetic. The only objection is that this is rather artificial. The condition alluded to is that of a city whose allies are in α:πόστασις, as Corinth holds that Corcyra is from her—διὰ παντὸς ἀφεστᾶσι. Stahl followed by Classen and others supplies περιπεπτωκότα after οἷς, now that we find ourselves in the circumstances in which, as we ourselves urged ... This is doubtful giammar. Dobree bracketed τοὺς ... κολάζειν as spurious and repeated from c. 40: this gives an easy construction, and σφετέρους instead of ἑαυτοῦ, with sing. αὐτόν τινα, is unusual.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
    • Thucydides, Histories, 1.40
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: