Hide browse bar Your current position in the text is marked in blue. Click anywhere in the line to jump to another position:
chapter:
chapter 1-4chapter 1chapter 2chapter 3chapter 5-15chapter 5chapter 6chapter 7chapter 8-10chapter 8chapter 9chapter 10chapter 11-12chapter 12chapter 13chapter 14-15chapter 14chapter 15chapter 16-58chapter 16chapter 17chapter 18chapter 19chapter 20chapter 21-5chapter 21chapter 22chapter 23chapter 24chapter 25chapter 26chapter 28chapter 29chapter 30chapter 31chapter 32-6chapter 33chapter 34chapter 35chapter 36chapter 37-45chapter 37chapter 38chapter 39chapter 40chapter 41chapter 42chapter 43chapter 44chapter 45chapter 46-58chapter 46chapter 47chapter 48chapter 49chapter 50chapter 51chapter 52chapter 53chapter 54-6chapter 54chapter 55chapter 56chapter 57chapter 58chapter 59-82chapter 59chapter 60chapter 61chapter 62chapter 63chapter 64chapter 65chapter 67chapter 68chapter 69chapter 70chapter 71-2chapter 71chapter 72chapter 73chapter 74chapter 75chapter 76chapter 77chapter 78chapter 79chapter 80chapter 81chapter 82chapter 83-144chapter 83chapter 85chapter 86chapter 87chapter 88chapter 89chapter 90chapter 91chapter 92chapter 93chapter 94chapter 95chapter 97chapter 98chapter 99-101chapter 99chapter 100chapter 101chapter 102-17chapter 103chapter 104chapter 105chapter 106chapter 107chapter 108chapter 109chapter 110chapter 111chapter 112chapter 113chapter 114chapter 116chapter 117chapter 118-44chapter 118chapter 120chapter 123chapter 124chapter 125chapter 127chapter 129chapter 131chapter 134chapter 136chapter 137chapter 138chapter 142chapter 143chapter 144chapter 145-205chapter 145chapter 146chapter 147chapter 148chapter 149chapter 150-8chapter 150chapter 151chapter 152chapter 153chapter 154chapter 155chapter 156chapter 157chapter 158chapter 159-205chapter 159chapter 160chapter 161chapter 162chapter 163chapter 164chapter 165chapter 166chapter 167chapter 168-80chapter 168chapter 169chapter 170chapter 171chapter 172chapter 173chapter 174chapter 175chapter 176chapter 177chapter 178chapter 179chapter 180chapter 181-99chapter 181chapter 182chapter 183chapter 184chapter 185chapter 186chapter 187chapter 188chapter 189chapter 190chapter 191chapter 192chapter 193chapter 194chapter 195chapter 196chapter 197chapter 198chapter 199chapter 200chapter 201chapter 203chapter 204chapter 205
This text is part of:
For the Maxyes cf. c. 175 n.; they are supposed to have lived near Carthage. χρίονται. The Tuaregs still stain themselves, the men blue, the women yellow; Duveyrier (p. 431) says they do this as a protection against changes of climate. ἐκ Τροίης. For prehistoric migrations of Trojans cf. v. 13. 2 (the Paeonians), vii. 20 n., and Thuc. vi. 2. 3 (the Elymi at Egesta). For possible joint attacks of Libyan and Asiatic tribes on Egypt cf. App. X. 8.
τὸ πρὸς ἑσπέρης. H. is quite right as to the contrast between the eastern and the western parts of the North African coast (c. 181 n.). Full discussions of the fauna in this chapter and 192 will be found in Bähr and (later) in R. Neumann, pp. 152 seq. Of the nine beasts in this chapter, six are right, and the ὄνοι can be explained with some probability; the two remaining are monsters (the ‘dogheads’ and the ‘headless’) which seem to be more than doubted by H. (v. i.).
ὄφιες οἱ ὑπερμεγάθεες: the largest python on record is the one that stopped the army of Regulus and had to be killed by the Roman engines (Liv. Ep. 18 ‘serpens portentosae magnitudinis’, cf. too Silius vi. 140 f.). Pliny (viii. 37) says its skin, brought to Rome, measured 120 feet; but it belongs to the days of prescientific measurements! The largest authentic python is about 30 feet long. λέοντες. H. is right as to the presence of lions and bears. ἐλέφαντες. Elephants were once common in North Africa (Pliny, N. H. viii. 32, and cf. Bähr), but the needs of the Carthaginian armaments and of Roman amphitheatres extirpated them north of the desert, even as the modern big-game hunter is extirpating them now all over Africa. H. is the first writer to use ‘elephant’ (R. Neumann, p. 154). ἀσπίδες. For the asp cf. ii. 74 n ὄνοι. Probably by the horned ass is meant some kind of antelope. κυνοκέφαλοι κτλ. Some explain the κυνοκέφαλοι and the ἀκέφαλοι as monkeys; the ‘dog-headed’ baboon is found in the mountains of Africa, and the ‘headless’ might be a kind of ape with its head so sunk in its shoulders that its eyes seemed to be in its breast (Neumann). But it is more probable that these are monsters; so Pliny (v. 46) certainly understood the passage; he says the ‘headless’ were called ‘Blemmyae’, and classes them with ‘Satyrs, goatfeet’, and others. Aeschylus (in Strabo 43) wrote of the στερνόφθαλμοι (cf. note on ἀκατάψευστα inf.) ἄγριοι ἄνδρες. The ‘wild men’ are doubtless the ‘gorillas’, which Hanno (G. G. M. i. 13, circ. 500 B. C.) speaks of on the West Coast of Africa; he brought three skins of females to Carthage. ἀκατάψευστα. This passage is most important as a criterion of H.'s credulity. R. Neumann (p. 155; cf. Introd. p. 44) thinks that H. accepts all the creatures of § 4 as ‘beasts’, but throws the responsibility for the account of them on the Libyans. But the last three lines seem to deal with ‘men’, not beasts. It is better, therefore, to suppose that the ὡς δὴ . . . Αιβύων marks off the κυνοκέφαλοι and the ἀκέφαλοι as creatures for which H. disclaims any responsibility; he simply reports, and in ἀκαταψευστά clearly hints disbelief. At any rate it is significant that the qualifying words do not refer to the ἄγριοι ἄνδρες, for whose existence there was real evidence at Carthage (i. e. Hanno's, v. s.). Stein well compares Arist. H. A. viii. 28, 606 b; the animals of Africa are πολυμορφότερα; hence the proverb αἰεὶ Αιβύη φερει τι καινόν. It is instructive to compare Ctesias (Ind. c. 20, p. 252), who gives a long account of the κυνοκέφαλοι; they are a tribe 120,000 strong, who cannot talk, but understand what is said to them!
The National Endowment for the Humanities provided support for entering this text.
Purchase a copy of this text (not necessarily the same edition) from Amazon.com
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.