[575] Noto eodem, the same gale, “procacibus Austris” v. 536. ‘Compulsus:’ ‘compello’ like “cogo” means originally to drive together to the same spot, hence to drive together into straits, constrain (“compellere aliquem in angustias”). Either sense would be tenable here. ‘Compulsus’ may mean either driven as you were driven, in which case we might take ‘eodem’ adverbially (comp. Caes. B. G. 1. 4, “Omnis clientes suos eodem conduxit”), or driven by stress of weather (‘Noto’). Comp. generally 7. 263 foll. “Ipse modo Aeneas . . . adveniat.” ‘Atque utinam’ E. 10. 35.
This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.