previous next

[158] Wagn. makes a distinction between “tollere in astra” and “tollere ad astra,” the first being used strictly of apotheosis, the second also of mere metaphorical immortality or exaltation. See on E. 5. 51. When we come however to look at the principle of the distinction, it appears to fail. “Tollere ad auras” may differ from “tollere in auras,” the one meaning rising towards the air, the other elevation into it: but here the elevation is the same, the difference being that in the one case it is literal, in the other rhetorical. There seems then no reason why we should not with Heyne understand these words generally of the superhuman glory of Aeneas' descendants, not with Serv. specially of the apotheosis of Caesar or Augustus, which would harmonize less well with the following clause, and be further objectionable, as merging Aeneas' own deification in that of his posterity.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
    • Vergil, Eclogues, 5
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: