previous next



τεύξει need not be explained as an attraction for “ὧν τεύξει”, since the neut. plur. acc. of pronouns and adjectives can stand after “τυγχάνειν” and “κυρεῖν”, rather as a cognate or adverbial acc. than as directly governed by the verb: cp. Aesch. Cho. 711τυγχάνειν τὰ πρόσ-” “φορα”, and see on O. T. 1298.

σὺν πόθῳ χάρις, the grace shown (by granting thy wish) is combined with a desire (on our own part).


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (2 total)
  • Commentary references from this page (2):
    • Aeschylus, Libation Bearers, 711
    • Sophocles, Oedipus Tyrannus, 1298
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: