σῴζειν, to give him a safe refuge: ἀρκεῖν, to come to his rescue ( El. 322 “ἐσθλός, ὥστ᾽ ἀρκεῖν φίλοις”), if anyone seeks to take him thence by force. οἵας τε, sc. “εἶναι”, here synonymous with ἔχειν. After “οἷός τε” this ellipse of “εἰμί” is frequent.
This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.