οὐδ̓, not even (to begin with); cp. Her. 3.39 “τῷ γὰρ φίλῳ ἔφη χαριεῖσθαι μᾶλλον ἀποδιδοὺς τὰ ἔλαβε ἢ ἀρχὴν μηδὲ λαβών”, “"than if he had not taken them at all."” φλαῦῤ, a euphemism for “κακά”: cp. Arist. Rhet. 2.13. 1 (old men are persuaded) “τὰ πλείω φαῦλα εἶναι τῶν πραγμάτων”, “"unsatisfactory."”—So τἀνδεᾶ for “τὰ χείρω”: the defects or weak points in one's case, the things which threaten failure: cp. Her. 7.48 “εἰ...ταύτῃ φαίνεται ἐνδεέστερα εἶναι τὰ ἡμέτερα πρήγματα”, if our side seems somewhat weak here. For the thought, cp. Andoc. or. 3 § 34 “φημὶ γὰρ...πολέμου μὲν ὄντος ἄνδρα στρατηγὸν τῇ πόλει τε εὔνουν εἰδότα τε ὅ τι πράττοι λανθάνοντα δεῖν τοὺς πολλοὺς τῶν ἀνθρώπων καὶ ἐξαπατῶντα ἄγειν ἐπὶ τοὺς κινδύνους”.
This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.