ὅρα: cp. Aesch. Eum. 255 (the Furies hunting Orestes): “ὅρα, ὅρα μάλ᾽ αὖ λεῦσσέ τε πάντα, μὴ
λάθῃ φύγδα βὰς ματροφόνος ἀτίτας
”: cp. also the scene in which the Chorus of the Ajax are seeking the hero (
). τίς ἄρ᾽ ἦν; imperf. of previous mention (not implying that he is not still trespassing): who was he of whom our informant spoke? Plat. Crito 47D “ὃ τῷ μὲν δικαίῳ βέλτιον ἐγίγνετο ῾ις, ας ωε αγρεεδ, μαδε βεττεῤ, τῷ δὲ ἀδίκῳ ἀπώλλυτο”. Slightly different is the imperf. of a truth newly seen:
, "so (all the time) this was he who has seized me." ναίει, of mere situation (not habitation), as Il. 2.626 “νήσων αἳ ναίουσι πέρην ἁλός”: so Ai. 597 (of Salamis), and Tr. 99 (of a wanderer).