οὕτω: belongs to θέμενοι. What
follows is the assertion of the multitude (cf. 352 d, l. 60).
ἡττώμενος: sc. ὅμως αὐτὰ ποιεῖ.
ὑπὸ μὲν ἡδονῆς: sc. ἡττώμενον, τὰ κακὰ, γιγνώσκοντα ὅτι κακά ἐστι, ποιεῖν. Instead of having μέν followed by its correlative, ὑπὸ δὲ ἄλλου λεκτέον, we have, with anacoluthon, ἐκείνῳ δὴ κτἑ.
ὑβριστής: inclined to mockery.
ἐν ὑμῖν: before you as judges. See on 337 b, l. 34.
οὐ γὰρ ἂν κτἑ.: see on 348 d, l. 6. “If the good were equal to the evil, or greater, evidently there would be no error in choosing it.”
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.