previous next

Click on a word to bring up parses, dictionary entries, and frequency statistics


13. Der letzte, um seine höhere Bedeutung anzudeuten, in oratio recta ausgeführte Theil der Rede, s. 1.13.3; 38.52.6, enthält ausser den schon c. 12, 5 angeführten eine Reihe von Thatsachen § 4—9, welche die Römer auffordern müssen den Krieg nicht länger aufzuschieben, daher adhortatio.

non e. haec etc., dieses melde ich nicht als usw.; das, was ich melde, sind nicht in grundlosen Gerüchten verbreitete Nachrichten, von mir nur deshalb zu begierig, leichtgläubig für wahr gehalten, weil usw., die nachdrücklich an den Anfang gestellte Negation bezieht sich nicht auf das entfernte Prädicat, sondern zunächst auf incertis iact. rum., zugleich aber auf den Grund des cupid. credita in quia etc.: weil, als ob ich gewollt hätte, vgl. 21.40.6. Der Gedanke wird in neque

abrog. mihi wiederholt, um das Wahre unvermittelt durch eine Partikel u. so nachdrücklicher gegenüber zu stellen: cernebam etc.

speculat., bezeichnet passend die Rolle, welche Eumenes spielt.

ut

abrog., s. c. 8, 6: nequis.

denud., 44, 38, 1; c. 63, 1; nudare, 40, 24, 3.

recept. ad paenit., 24, 26, 15: locus paenitendi, vgl. 4.57.4: receptum nimis pertinacis sententiae; Tac. Ann. 4, 11: nulload paenitendum regressu; es ist Pflicht der Römer die Griechen vor ihrem Verderben zu schützen, 37, 54, 23 f.

[4-9] Die Uebergriffe des Königs, die Verletzungen des Bündnisses, seine Rüstungen machen den Krieg nothwendig.

alia

complect. sind entweder erklärendes Asyndeton [p. 80] zu non contin. od. Gegensatz wie § 3 cernebam.

videbam, hier nur um abzuwechseln nach dem von L. sehr oft und synonym mit videre gebrauchten cernere, vgl. 7.15.4.

esset, wo man futura esset erwartet, wie § 3: haberent, s. c. 46, 6; 8, 34, 5; 35, 28, 5.

cum enthält zugleich die Bedingung, s. 38.19.3; 35.3.6.

pararet kann schon wegen des Gegensatzes non pararet nicht wol fehlen; praestare würde nur durch ein hartes Zeugma auf bellum bezogen, vgl. K. 289.

paene, weil die im Folg. erwähnten Unternehmungen des Königs als Verletzungen des Vertrags mit den Römern betrachtet werden, s. c. 40 f.

[6-9] Abrupol. etc., ob L. diese Verhältnisse im 41. Buche berührt habe, s. Periocha: initia belli Macedonici, ist nicht sicher.

regno exp., vgl. c. 41, 10 ff. Polyb. 22, 22a: πρῶτον μὲν ἀποφαίνουΣι (die gewöhnlichen Historiker als Ursache des Krieges) τὴν Ἀβρουπόλιος ἔχπτωΣιν ἐχ τῆς ἰδίας δυναΣτείας, ὡς χαταδραμόντος αὐτοῦ τὰ παρὰ τὸ Πάγγαιον μέταλλα etc.; Pausan. 7, 10, 2: ΠερΣεὺςἐπὶ Σαπέων τὸν βαΣιλέα Ἀβρούπολιν Στράτευμα ἀγαγών.

Arthet., App. 1. 1.: Ἀρθέταυρον δ̓ ἐν Ἰλλυριοῖς δυνάΣτην και ἔχτεινεν ἐπιβουλεύσας και τοὺς ἐργαΣαμένους ὑποδέδεχται, ebenso L. c. 40, 5.

Euers.

toll. curavit hat App. nicht, s. c. 40, 7; 41, 5.

Eversam, s. c. 40, 7, wahrscheinlich ist der Name verdorben.

concil., c. 43, 5.

Byzant., s. 39.35.4.

Dolop.

Thess., 41, 22; Doris ist dort nicht erwähnt, lag aber auf dem Wege, den der König einschlug.

in bello int., wennentstände, der c. 5, 8 erwähnte scheint erst später ausgebrochen zu sein.

nov. tab., c. 5, 7; Diod. 29, 36; s. Mommsen R. Gr. 1, 758.

optum., § 8: meliorem partem, diese stehen auf der Seite der Römer, s. 21.3.4; 34.51.6.

[10-12] Der König wird die Römer, wenn sie nicht rasch den Krieg beginnen, in Italien angreifen.

concess.

Graec., gerade dieses hatten die Römer verhüten wollen, s. 39.26.14, u. beginnen deshalb besonders den Krieg.

in Ital., der Plan Philipps 40, 57; 31, 7, 2.

quam v. t., vgl. 36.30.5. — [p. 81] tiberata

f., meine gewissenhafte Treue, Gewissenhaftigkeit gleichsam von einer Fessel und drückenden Last befreit; was meine Treue als Pflicht mir auferlegte, gethan zu haben, vgl. Curt. 6, 30, 12: religione deum astrictam conscientiam suam exonerare properasse; L. 9, 11, 13: liberata fide.

deos d., s. 29.27.1; 7.26.4, wo das mehr feierliche divi divaeque gebraucht ist.

qui etc., s. 37.54.23f. — Da wol Alles, was Eumenes meldet, dem Senate bekannt war, so scheint die Rede zunächst den Zweck zu haben, die von den Römern geltend gemachten od. vorgegebenen, s. c. 41 f., Gründe für den Beginn des Krieges dadurch, dass ein mit den Verhältnissen vertrauter Fürst sie darlegt, als sicherer u. bedeutender erscheinen zu lassen, dann auch um Eum. selbst zu charakterisieren.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (15 total)
  • Commentary references from this page (15):
    • Livy, The History of Rome, Book 37, 54.23
    • Livy, The History of Rome, Book 4, 57.4
    • Livy, The History of Rome, Book 35, 3.6
    • Livy, The History of Rome, Book 1, 13.3
    • Livy, The History of Rome, Book 29, 27.1
    • Livy, The History of Rome, Book 34, 51.6
    • Livy, The History of Rome, Book 21, 3
    • Livy, The History of Rome, Book 21, 40
    • Livy, The History of Rome, Book 7, 15
    • Livy, The History of Rome, Book 7, 26
    • Livy, The History of Rome, Book 36, 30
    • Livy, The History of Rome, Book 38, 19
    • Livy, The History of Rome, Book 38, 52
    • Livy, The History of Rome, Book 39, 26
    • Livy, The History of Rome, Book 39, 35
load Vocabulary Tool
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: