previous next
ἐγγιγνομένῳ: the use of the compound verb here, in place of the simple one in the other member of the comparison, is probably due to its close connexion with ἐν τῇ ψυχῇ.

τί δὲ οὐκ αὐτὸς λέγεις: on the meaning of the interr. form, see on 503 b. The question is of the nature of an evasion of the answer, which Callicles pushes upon Socrates to escape responsibility. Cf. 470 b.

φάθι: see on 475 e.

εἰ δὲ μή: see on 502 b.

ἔλεγχε: with this and ἐπίτρεπε (yield) the neuter object (“what I say”) is understood. In a similar way ἐπιτρέπειν is used absolutely, Apol. 35 b and elsewhere.

ἀρετή: used at first in the general sense of “proper function or condition,” so that it can afterwards appear in its moral force without thereby the standard of judgment being changed.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (4 total)
  • Commentary references from this page (4):
    • Plato, Gorgias, 470b
    • Plato, Gorgias, 475e
    • Plato, Gorgias, 502b
    • Plato, Gorgias, 503b
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: