[217] ὑπαὶ: [as 2.824] ἴδεσκε: he always looked down; with the more definite statement “κατὰ χθονὸς κτλ”., — a sign of meditation; cf. “ἐπὶ χθονὸς ὄμματα πᾶξαι” Theoc. ii. 112, as a sign of embarrassment. cf. non protinus est erumpendum, sed danda brevis cogitationi mora: mire enim auditurum dicturi cura delectat et iudex se ipse componit. hoc praecipit Homerus Ulixis exemplo, quem stetisse oculis in terram defixis immotoque sceptro, priusquam illam eloquentiae procellam effunderet, dicit. Quintilian xi. 3. 157 f.
This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.