[*] 137. Distributives are used as follows:— [*] a. In the sense of so many apiece or on each side: as, singula singulīs, one apiece (one each to each one); agrī septēna iūgera plēbī dīvīsa sunt , i.e. seven jugera to each citizen (seven jugera each), etc. [*] b. Instead of cardinals, to express simple number, when a noun plural in form but usually singular in meaning is used in a plural sense: as, bīna castra, two camps ( duo castra would mean two forts). With such nouns trīnī , not ternī , is used for three: as, trīna (not terna ) castra, three camps; terna castra means camps in threes. [*] c. In multiplication: as, bis bīna, twice two; ter septēnīs diēbus, in thrice seven days. [*] d. By the poets instead of cardinal numbers, particularly where pairs or sets are spoken of: as, bīna hastīlia, two shafts (two in a set).
[*] 137. Distributives are used as follows:— [*] a. In the sense of so many apiece or on each side: as, singula singulīs, one apiece (one each to each one); agrī septēna iūgera plēbī dīvīsa sunt , i.e. seven jugera to each citizen (seven jugera each), etc. [*] b. Instead of cardinals, to express simple number, when a noun plural in form but usually singular in meaning is used in a plural sense: as, bīna castra, two camps ( duo castra would mean two forts). With such nouns trīnī , not ternī , is used for three: as, trīna (not terna ) castra, three camps; terna castra means camps in threes. [*] c. In multiplication: as, bis bīna, twice two; ter septēnīs diēbus, in thrice seven days. [*] d. By the poets instead of cardinal numbers, particularly where pairs or sets are spoken of: as, bīna hastīlia, two shafts (two in a set).