[*] 313. The distributives quisque (every), uterque (each of two), and ūnus quisque (every single one) are used in general assertions:—
- “bonus liber melior est quisque quō mâior ” (Plin. Ep. 1.20.4) , the larger a good book is, the better (each good book is better in proportion, etc.).
- “ambō exercitūs suās quisque abeunt domōs ” (Liv. 2.7.1) , both armies go away, every man to his home.
- uterque utrīque erat exercitus in cōnspectū; (B. G. 7.35), each army was in sight of the other (each to each).
- “pōnite ante oculōs ūnum quemque rēgum ” (Par. 1.11) , set before your eyes each of the kings.
- “quō quisque est sollertior, hōc docet īrācundius ” (Rosc. Com. 31) , the keenerwitted a man is, the more impatiently he teaches.
- nōbilissimus quisque, all the noblest (one after the other in the order of their nobility).2
- “prīmō quōque tempore ” (Rosc. Am. 36) , at the very first opportunity.
- “antīquissimum quodque tempus ” (B. G. 1.45) , the most ancient times.
- decimus quisque (id. 5.52), one in ten.