[*] 371. When place or motion is distinctly thought of, the verbs mentioned in § 370 regularly take a noun with a preposition:
- “inhaeret in visceribus ” (Tusc. 4.24) , it remains fixed in the vitals.
- “homine coniūnctō mēcum ” (Tull. 4) , a man united to me.
- “ cum hōc concurrit ipse Eumenēs ” (Nep. Eum. 4.1) , with him Eumenes himself engages in combat (runs together).
- “inserite oculōs in cūriam ” (Font. 43) , fix your eyes on the senate-house.
- “īgnis quī est ob ōs offūsus ” (Tim. 14) , the fire which is diffused before the sight.
- “obicitur contrā istōrum impetūs Macedonia ” (Font. 44) , Macedonia is set to withstand their attacks. [Cf. sī quis vōbīs error “obiectus” (Caec. 5) , if any mistake has been caused you.]
- “ in segetem flamma incidit ” (Aen. 2.304) , the fire falls upon the standing corn.
[*] Note.--But the usage varies in different authors, in different words, and often in the same word and the same sense. The Lexicon must be consulted for each verb.