previous next


184. The First Conjugation includes all verbs which add ā- to the root to form the present stem, with a few whose root ends in a-. The verb amō, love, is conjugated as follows:— PRINCIPAL PARTS: Present Indicative amō , Present Infinitive amāre , Perfect Indicative amāvī , Supine amātum .

PRESENT STEM amā- PERFECT STEM amāv- SUPINE STEM amāt-
INDICATIVE SUBJUNCTIVE
PRESENT
amō ,1 I love, am loving, do love amem 2
amās, thou lovest (you love amēs
amat, he (she, itloves amet
amāmus, we love amēmus
amātis, you love amētis
amant, they love ament
IMPERFECT
amābam, I loved, was loving, did love amārem
amābās, you loved amārēs
amābat, he loved amāret
amābāmus, we loved amārēmus
amābātis, you loved amārētis
amābant, they loved amārent
FUTURE
amābō, I shall love
amābis, you will love
amābit, he will love
amābimus, we shall love
amābitis, you will love
amābunt, they will love

INDICATIVE SUBJUNCTIVE
PERFECT
amāvī, I loved, have loved amāverim
amāvistī, you loved amāveris
amāvit, he loved amāverit
amāvimus, we loved amāverimus
amāvistis, you loved amāveritis
amāvērunt (-ēre), they loved amāverint
PLUPERFECT
amāveram, I had loved amāvissem
amāverās, you had loved amāvissēs
amāverat, he had loved amāvisset
amāverāmus, we had loved amāvissēmus
amāverātis, you had loved amāvissētis
amāverant, they had loved amāvissent
FUTURE PERFECT
Singular Plural
amāverō, I shall have loved amāverimus, we shall have loved
amāveris, you will have loved amāveritis, you will have loved
amāverit, he will have loved amāverint, they will have loved
IMPERATIVE
PRESENT amā, love thou amāte, love ye
FUTURE amātō, thou shalt love amātōte, ye shall love
amātō, he shall love amantō, they shall love
INFINITIVE
PRESENT amāre, to love
PERFECT amāvisse or amāsse, to have loved
FUTURE amāt ūrus esse, to be about to love
PARTICIPLES
PRESENT amāns, -antis, loving
FUTURE amātūrus, -a, -um, about to love
GERUND
GENITIVE amandī, of loving ACCUSATIVE amandum, loving
DATIVE amandō, for loving ABLATIVE amandō, by loving
SUPINE
amātum, to love amātū, to love

1 The stem-vowel ā- is lost before -ō, and in the Present Subjunctive becomes ē-.

2 The translation of the Subjunctive varies widely according to the construction Hence no translation of this mood is given in the paradigms.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: