previous next



1910. The future denotes an action that will take place at some future time: ““λήψεται μισθὸν τάλαντονhe shall receive a talent as his rewardX. A. 2.2.20.

a. The action is future according to the opinion, expectation, hope, fear, or purpose of the speaker or the agent.

b. The action of the future is either continuative (like the present) or, like that of the aorist, expresses simple attainment. Thus πείσω means I shall try to persuade , or I shall convince (resultative), βασιλεύσω I shall be king, shall reign or I shall become king (ingressive).

hide References (2 total)
  • Cross-references to this page (2):
    • Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 1.pos=2.2
    • Jeffrey A. Rydberg-Cox, Overview of Greek Syntax, Verbs: Tense
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: