This text is part of:
πρῶτον μέν: corresponds to ἐσκόπει δέ in 15. αὐτῶν ἐσκόπει πότερα: he would raise the question in regard to them, whether. αὐτῶν (regarded as attrib. gen.) may be referred to the general rule given in G. 1084; H. 728, the other subst. in this case being the interr. sent. πότερα κτλ. Cf. ἐνενόησε δὲ αὐτῶν καὶ ὡς ἐπηρώτων ἀλλήλους τοιαῦτα Cyr. v. 2. 18. ποτέ: adds intensity to the question, as in 1 and 2. Cf. πότερά ποτε πόλεμος, ἢ εἰρήνη εἴη Hell. v.4.16 τἀνθρώπινα, ἀνθρώπεια: without perceptible difference in meaning. Cf. ἀνθρωπίνοις πράγμασι iv. 1. 2, with ἀνθρώπεια πράγματα iv. 6. 5. τὸ φροντίζειν: for the articular inf., see G. 1546; H. 959. παρέντες (παρίημι): in ignoring.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.