previous next

264. Imperfect, aorist, and pluperfect side by side.

How keenly the differences of the imperfect, aorist, and pluperfect might be felt, is best shown in those passages in which all three are used side by side.

ἐγὼ μὲν ἀπεδήμουν . . . ἐτετελευτήκει δ᾽ πατὴρ πάλαι, ὅτε οὗτος ἔγημε”, DEM. [46]DEM., 21; I was abroad and my father had long been dead when this man got married.

DEM. [46]DEM., 21(see above). [56]DEM., 9:ἐπειδὴ Σικελικὸς κατάπλους ἐγένετο καὶ αἱ τιμαὶ τοῦ σίτου ἐπ᾽ ἔλαττον ἐβάδιζον καὶ ναῦς τούτων ἀνῆκτο εἰς Αἴγυπτον, εὐθέως οὗτος ἀποστέλλει κτλ.”.

LYS.12.53:ἐπειδὴ δὲ εἰς τὸν Πειραιᾶ ἤλθομεν καὶ αἱ ταραχαὶ γεγενημέναι ἦσαν καὶ περὶ τῶν διαλλαγῶν οἱ λόγοι ἐγίγνοντο, πολλὰς ἑκάτεροι ελπίδας εἴχομεν κτἑ” . 13.5:διεφθάρησαν . . . ἐγεγένητο . . . ἐγίγνοντο” .

HDT.1.80:ὡς ὤσφραντο τάχιστα τῶν καμήλων οἱ ἵπποι καὶ εἶδον αὐτάς, ὀπίσω ἀνέστρεφον, διέφθαρτό” (lay shattered) “τε τῷ Κροίσῳ ἐλπίς”. 4.125: “παραχθέντων . . . ταρασσομένων . . . τεταραγμένους”. 6.108: “ἐδεδώκεσαν . . . ἔδοσαν . . . ἐδίδοσαν”, They had given, they gave, they were for giving, offered. 7.193: “οἱ δὲ βάρβαροι, ὡς ἐπαύσατό τε ἄνεμος καὶ τὸ κῦμα ἔστρωτο, . . . ἔπλεον παρὰ τὴν ἤπειρον”, The barbarians, as the wind ceased and the waves had become calm, went sailing along the mainland.

HOM. Il. 7.464-5: “ὣς οἱ μὲν τοιαῦτα πρὸς ἀλλήλους ἀγόρευον”. | “δύσετο δ᾽ ἠέλιος, τετέλεστο δὲ ἔργον Ἀχαιῶν”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: