previous next

613. Rare attributive position.

There are a very few examples of the attributive use of the type “ ἀνὴρ ἀγαθός”. Here the adjective is appositive rather than predicative. In the Homeric examples, some consider the article as still a demonstrative.

EUR. Hipp. 683-4: “Ζεύς σ᾽ ” (so the Mss.; Wolff “σε”) “γεννήτωρ ἐμὸς”1 | “πρόρριζον ἐκτρίψειεν”.

καὶ τἀμὰ τεύχη μήτ᾽ ἀγωνάρχαι τινὲς
θήσουσ᾽ Ἀχαιοῖς μήθ᾽ ῾σο μσς.; σξηαεφερμήτε”) λυμεὼν ἐμός


HOM. Od. 9.378: “ μοχλὸς ἐλάι:νος” (cf. 375: “τὸν μοχλόν”), of olive (and green olive to boot 379). 464: “τὰ μῆλα, ταναύποδα, πίονα δημῷ”. 11.492: “τοῦ” (my) “παιδός, ἀγαυοῦ”. 17.10: “τὸν ξεῖνον, δύστηνον”, the stranger, ill bestead that he is.

Il. 1.340: “πρὸς τοῦ βασιλῆος, ἀπηνέος”. 2.275: “τὸν λωβητῆρα, ἐπεσβόλον”. 21.317: “τὰ τεύχεα, καλά”, fine though they be.

1 Both seem to be afterthoughts, both represent the objective genitive. There is a proud appropriation of “γεννήτωρ”, an agonized appropriation of “λυμεών”, as if mine, yes, mine.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: