This text is part of:
Table of Contents:
[*] 169. Aorist passive for aorist middle. And on the other hand the passive aorist is often used to the exclusion of the aorist middle; “ἠράσθην”, I fell in love (was enamored), “ἐδυνήθην”, I could (was enabled), “ἐβουλήθην”, I would (was decided), “ἐπορεύθην”, I proceeded (was forwarded).1 The following is a list of the most important of these verbs: “αἰδεῖσθαι, ἁμιλλᾶσθαι, ἀρνεῖσθαι, ἄχθεσθαι, βούλεσθαι, δεῖσθαι, διαλέγεσθαι, διανοεῖσθαι, δύνασθαι, ἐναντιοῦσθαι, ἐνθυμεῖσθαι, ἐννοεῖσθαι, ἐπιμελεῖσθαι, ἐρᾶν, εὐλαβεῖσθαι, ἥδεσθαι, οἴεσθαι, πορεύεσθαι, προθυμεῖσθαι, φιλοτιμεῖσθαι”.
1 The form, though not distinctively passive at first, became distinctively passive, and hence a passive conception is often possible.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.