This text is part of:
Table of Contents:
ἀλλὰ τί ὄει; is a rhetorical question, which needs and receives no answer, like τί μήν; and τί μὴν δοκεῖς; (Theaet. 162 B). It is equivalent to ‘of course.’ For the use of τί Stallbaum compares Gorg. 480 B τί γὰρ δὴ φῶμεν; to which there is also no reply. This explanation is preferable to that of Madvig, who gives ἀλλὰ τί οἴει to Socrates, and takes ἔφη as equivalent to συνέφη— a harsh usage in a narrated dialogue, and not likely to have been intended by Plato, because sure to be misunderstood. Liebhold's ἄλλο τι οἴει; <οὐκ> ἔφη has everything against it. ὦ πρὸς Διὸς κτλ. ‘In the name of heaven, said I, if any one then had asked him’ etc. ‘what reply do you think he would have made to us?’ ὦ before πρὸς Διός is (as Schanz holds) an interjection, and does not require a vocative to follow it: cf. Euthyd. 287 A, 290 E. It is tempting (with Tucker) to take ὦ πρὸς Διός as part of the address to Simonides (cf. Euthyd. 294 B ὦ πρὸς τῶν θεῶν, ἦν δ᾽ ἐγώ, ὦ Διονυσόδωρε—αὐτὼ τῷ ὄντι πάντα ἐπίστασθον). But on this view the presence of εἰ οὖν—ἤρετο forms a difficulty, and ὦ πρὸς Διός may very well go with τί ἂν οἴει— ἀποκρίνασθαι. ὀφειλόμενον καὶ προσῆκον. It is characteristic of Plato to combine the thing explained and the explanation itself in this way: see my note on Prot. 314 A. Here ὀφειλόμενον is necessary to enable Simonides to recognise his own saying. ἰατρικὴ -- μαγειρική. In Gorg. 463 A ff. Plato refuses the name of ‘art’ to ὀψοποιική: it is but an ἐμπειρία or τριβή, a sort of bastard adjunct to ἰατρική, as κομμωτική is to γυμναστική. Here, where less precision is required, both are regarded as τέχναι.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.