This text is part of:
Table of Contents:
ποταμόν. Scamander: Il. XXI 130—132, 212—226, 233 ff. καὶ αὖ κτλ . ὡς should be repeated with ἔφη (J. and C.). Herwerden rejects both τοῦ and Σπερχειοῦ, the former because he thinks the article would suggest the Simois. Why should it not specify the other river towards which Achilles (according to Plato) shewed insubordination? Plato (as Hartman remarks) has just as much right to mention the river's name as that of Achilles' tutor (390 E). The reference is to Il. XXIII 140—151. Although the locks were ‘sacred to Spercheius,’ the vow was nevertheless conditional on Achilles' safe return, which he knew was hopeless. This is the reason which Achilles gives for offering his locks to the shade of Patroclus rather than to Spercheius: ib. 150. ὀπάσαιμι—‘suffer me to give’—is in reality a prayer to the Spercheius. Ἕκτορος ἕλξεις. Il. XXIV 14 ff. σφαγάς Il. XXIII 175 ff.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.