previous next

ἐπὶ τὸ ἀροῦν. See on 372 B.

αὐτὴν τὴν πόλιν: ipsam urbem: the city as opposed to the inhabitants (τέκτονες, χαλκῆς etc.). Cf. 360 D note It is not necessary to adopt Hermann's conjecture αὖ for αὐτήν, or (with Hartman) to eject τὴν πόλιν.

σχεδόν τι ἀδύνατον. Plato nevertheless endeavours to secure this advantage in the Laws: see 704 A—705 B. Cf. Arist. Pol. H 5. 1326^{b} 26 ff.

ὧν ἐκεῖνοι δέονται. All exchange with foreign cities is to be in kind: money is used only for transactions within the city: see infra 371 C ff. Here again Plato is constructing his city κατὰ φύσιν: cf. Arist. Pol. A 9. 1257^{a} 28 μὲν οὐν τοιαύτη μεταβλητικὴ οὔτε παρὰ φύσιν οὔτε χρηματιστικῆς ἐστὶν εἷδος οὐδέν.

ὧν ἂν αὐτοῖς χρεία . αὐτοῖς is of course emphatic (ipsis). For the rare omission of cf. III 416 D and Schanz Nov. Comm. Pl. p. 33 with Cope's Rhetoric of Aristotle Vol. II p. 328.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: