παλαιὸν ἄλγημ̓, the pain which the proposal that he should return to Troy has caused to him from the first moment that he heard of it: see vv. 622, 917, 999. ὑπέμνασας without “με”: cp. 801.—“ὦ λῷστε κ.τ.λ.”: their words grieve him the more, because they have otherwise shown him so much sympathy (cp. 1121, 1163 f.). τῶν πρὶν ἐντόπων, those mentioned in 307 ff.: for “πρὶν” cp. Ant. 100“κάλλιστον”... | ...“τῶν προτέρων φάος”. The adj. here=merely ‘present in a place’ (at a given moment), as in 211, O. C. 1457: not ‘resident,’ as in O. C. 841.