previous next

μήγενέσθαι depends on “πρόσκυσον” as on a verb of praying. (This is simpler than to make the inf. epexegetic ‘so that,’ etc.)

πολύπονα. Ph. speaks as if his own sufferings in Lemnos, and the various trials of Heracles, were due to the bow, once Apollo's: i.e., as if its mortal owners had been punished by jealous gods for the excessive goodfortune of possessing it.

μηδ᾽ ὅπως, sc.ἐγένετο”, in the sense of “συνήνεγκε”, turn out as they did for me. For “ὅπως” instead of “οἷα”, cp. O. C. 1124καί σοι θεοὶ πόροιεν ὡς ἐγὼ θέλω” (n.).

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
    • Sophocles, Oedipus at Colonus, 1124
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: