previous next



οὐ γὰρ...; As in “ γάρ” (248) and “πῶς γάρ” (250), the “γάρ” marks surprise (‘your words are strange, — for ...’ etc.).

οἶσθα κάτοιδ̓, as Ant. 1063 f. “ἴσθι...κατισθι”: El. 922ΗΛ. οὐκ οἶσθ᾽ ὅποι γῆς οὐδ᾽ ὅποι γνώμης φέρει. ΧΡ. πῶς δ᾽ οὐκ ἐγὼ κάτοιδ᾽ γ᾽ εἶδον ἐμφανῶς;

πῶςκάτοιδ̓; ‘how do I know?’=‘of course I do not know.’ This form is more emphatic, because more direct, than “πῶς ἂν ᾔδη” (or “εἰδείην”), or “πῶς ἔμελλον εἰδέναι”; But it is rare except in affirmation (i.e., with “πῶς οὐ”...), as in El. l.c.; Xen. Oecon. 18§ 3 “τοῦτο μὲν οἶσθα...τί δ᾽ οὐκ, ἔφην ἐγώ, οἶδα”; See, however, Her. I. 75κῶς γὰρ...διέβησαν αὐτόν;” (=‘how can they have crossed the river?’).


hide References (4 total)
  • Commentary references from this page (4):
    • Herodotus, Histories, 1.75
    • Sophocles, Antigone, 1063
    • Sophocles, Electra, 922
    • Xenophon, Economics, 18
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: