previous next



, in reproof, as O. T. 1147, μὴ κόλαζε”: Aesch. Ag. 1087, ποῖ ποτ᾽ ἤγαγές με”; the doubled “ ” also occurs in trimeters, as Eur. Or. 1598 οπ.ἔσται τάδ̓. ΜΕ. , μηδαμῶς δράσῃς τάδε”.

μεθῇς is altered to ἀφῇς by Nauck, who thinks that “μέθες” in 1301 caused the error. But two points claim notice. (1) “μεθῇς”, ‘permit to escape from thy hand,’ ‘allow to fly,’ is a more forcible word than “ἀφῇς” (‘discharge’) when, as here, the archer is at the very point of shooting. Cp. O. T. 784τῷ μεθέντι τὸν λόγον”, ‘who had let that taunt escape him’ (with n. there). Xen. Cyr. 4. 3§ 9 “παλτὰ...οἶς καὶ μεθιέντες καὶ ἔχοντες χρῴμεθ᾽ ἄν” (‘darts which will serve us, whether our hands release or retain them’). (2) It is no objection to “μεθῇς” that “μέθες” in 1301 has a different application. Cp. n. on 762 (“δῆτα”).


hide References (5 total)
  • Commentary references from this page (5):
    • Aeschylus, Agamemnon, 1087
    • Euripides, Orestes, 1598
    • Sophocles, Oedipus Tyrannus, 1147
    • Sophocles, Oedipus Tyrannus, 784
    • Xenophon, Cyropaedia, 4.3
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: