ἀλύει, properly, ‘wanders in mind’; hence, here, of despairing perplexity, cp. 1194. This use of the word might be illustrated by Alexis “Κυβερνήτης” 13 “εἶθ᾽ οἱ μὲν εὐποροῦμεν, οἱ δ᾽ ἀλύομεν”, ‘some of us are rich, while others are at their wits' ends.’ παντί τῳ χρείας =each item or article of need, i.e., each new form in which need besets him. Cp. n. on Ant. 1229“ἐν τῷ” (=“τίνι”) “συμφορᾶς.” ἱσταμένῳ=“ὅτε ἵσταται”, as it arises. Cp. 1263: Il. 21. 240“κυκώμενον ἵστατο κῦμα”.