previous next



τεχνήματ̓: the poet. plur. has a certain dignity, and there is possibly a shade of designed irony in its use here: Scut. 313 “τρίπος, κλυτὰ ἔργα περίφρονος ῾Ηφαίστοιο”: Eur. Or. 1053μνῆμα, ...κέδρου τεχνάσματα” (a coffin,...finely wrought of cedar): Virg. Aen. 5. 359clypeumDidymaonis artes.

πυρεῖα, igniaria, ‘means of kindling a fire,’ the stones mentioned in 296, and perhaps also bits of wood with which to catch the spark.


hide References (3 total)
  • Commentary references from this page (3):
    • Euripides, Orestes, 1053
    • Sophocles, Philoctetes, 296
    • Vergil, Aeneid, 5.359
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: