previous next

μὴ: for “εἰ ἐργάσει μή”, instead of “εἰ μὴ ἐργάσει”, cp. 332, 653, O. T. 328 n., El. 993: for “μή” as first word of a verse, when a word with which it is construed stands in the preceding verse, cp. O. C. 1349(“εἰ”... | “μή”), O. T. 348(“ὅσον” | “μή”).— βαλεῖς here=“ἐμβαλεῖς” (or “προσβαλεῖς”), ‘inflict’ on them: cp. Tr. 915 f. “δεμνίοις” | ...“βάλλουσαν φάρη”: Eur. Phoen. 1534σκότον ὄμμασι σοῖσι βαλών”. In poetry the simple dat. (instead of dat. or accus. with a prep.) is sometimes thus used to denote the object to, or against, which an action is directed: cp. n. on Soph. Ant. 1232πτύσας προσώπῳ”. Not, ‘launch against them,’ as though the “λύπη” were a missile; nor, ‘sow’ sorrow for them, like “ἀνίας μοι κατασπείρας”, Soph. Ai. 1005.

hide References (9 total)
  • Commentary references from this page (9):
    • Euripides, Phoenician Women, 1534
    • Sophocles, Ajax, 1005
    • Sophocles, Antigone, 1232
    • Sophocles, Electra, 993
    • Sophocles, Oedipus at Colonus, 1349
    • Sophocles, Oedipus Tyrannus, 328
    • Sophocles, Oedipus Tyrannus, 348
    • Sophocles, Philoctetes, 332
    • Sophocles, Trachiniae, 915
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: