μετανεγνώσθη is prob. passive; ‘has been converted from his anger.’ I cannot find an example of “ἐγνώσθην” (simple or compound) in any but a pass. sense. “ἀνεγνώσθην” is regularly pass. in Herod. ; e.g. 4. 154 “ἀναγνωσθεὶς ὑπὸ τῆς γυναικός” (cp. 6. 50; 7. 7, etc.). The schol. in L took the word to be pass.; he explains it by “μετεπείσθη” (as Hesychius does), and “μετεβλήθη”. The other view —that “μετανεγνώσθη” is midd. in sense— appears in the glosses “μετέγνω” and “μεταβεβούλευται”: but no proof is brought. If it be passive, however, it does not mean that the Chorus suppose Ajax to have been converted by themselves or Tecmessa: the cause is left indefinite.—The form μετανεγνώθη is preferred by Wecklein: Hesychius is, however, our only witness for it.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.