previous next



εύσχευοῦμεν: ‘I am well equipped’: the preparations are complete. The verb occurs nowhere else; nor is “εὔσκευος” found.

ἐκ δὲ τῶνδε, in the next place: cp. 537 n.

Ζεῦ. He invokes (1) Zeus, to apprise Teucer: (2) Hermes, to be his guide to the shades: (3) the Erinyes, to avenge him: (4) Helios, to give tidings at Salamis: (5) Thanatos, to bring the end.

καὶ γὰρ εἰκός: since Zeus is the ancestor of the Aeacidae (387).

αἰτήσομαι: for the fut., cp. 681 n. The verb takes a double acc., and λαχεῖν (sc.αὐτό”) is epexegetic inf.: cp. O. T. 1255φοιτᾷ γὰρ ἡμᾶς ἔγχος ἐξαιτῶν πορεῖν” (‘that we should give it’): Ant. 1098εὐβουλίας δεῖ..λαβεῖν.

μακρὸν=“μέγα” (130 n.).


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (4 total)
  • Commentary references from this page (4):
    • Sophocles, Ajax, 537
    • Sophocles, Ajax, 681
    • Sophocles, Antigone, 1098
    • Sophocles, Oedipus Tyrannus, 1255
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: