πατρὸς ἐκ φόνων. For the plur. of “φόνος”, referring to one deed, cp. 779, O. C. 990: so “θανάτους”, O. C. 206.In Tr. 558 the MS. “φόνων” is well corrected to “φονῶν”, which denotes a bleeding wound. But here, where the reference is to the act of murder, “φόνων” should be kept. ἐκ might be ‘after’: but is perhaps better taken as ‘away from’ the scene of slaughter. The boy's life, too, was in peril. Cp. 601: Pind. P. 11. 17“τὸν δὴ” (Orestes) “φονευομένου πατρὸς Ἀρσινόα Κλυταιμνήστρας” | “χειρῶν ὑπὸ κρατερᾶν κἀκ δόλου τροφὸς ἄνελε δυσπενθέος”. Eur. El. 16 “τὸν μὲν πατρὸς γεραιὸς ἐκκλέπτει τροφεὺς ι μέλλοντ᾽ Ὀρέστην χερὸς ὕπ᾽ Αἰγίσθου θανεῖν” .
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.