previous next



μαστῶν κ.τ.λ.: i.e., ‘he deserted me who had suckled and reared him’: the words do not imply that Orestes was still an infant when he left her (see on 13 f.).

ἀποστὰς: similarly a slave who left his master was said “ἀφίστασθαι” ( Lys. or. 23 § 7, etc.).

ἀπεξενοῦτο, ‘became estranged.’ Cp. Eur. Hipp. 1084 f. “οὐκ ἀκούετε” | “πάλαι ξενοῦσθαι τόνδε προὐννέποντά με”; (‘that he is no longer my son’).


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (2 total)
  • Commentary references from this page (2):
    • Euripides, Hippolytus, 1084
    • Lysias, Against Pancleon, 7
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: