χρῇ: the pres. of this “χράω” occurs also in Her. (1. 55 “χρᾷ”, etc.). In Soph. O. C. 87 we have the impf. “ἐξέχρη”: and the aor. pass. in Soph. O. T. 604, Soph. O. C. 355.— τοιαῦθ̓ (with “οι^”, Soph. Ant. 691)...ὧν (instead of “οἵων”): cp. Soph. O. C. 1353 n. ὁ Φοῖβος. Blomfield wished to omit the art., which Sophocles has not elsewhere prefixed to this name; but “ὁ Φοῖβος” occurs (e.g.) in Ar. Eq. 1024, 1084. πεύσει. The gen. after this verb usu. denotes the informant (as O. T. 333): but the thing heard is sometimes put in the gen., instead of the regular acc.: thus Od. 2. 255“ἀγγελιάων” | “πεύσεται”. So, too, with “ἀκούω” ( O. C. 485, etc.), and “κλύω” (ib. 1174). This verse might seem the preface to some longer recital (cp. Ph. 1418 n.). But in fact it is merely an emphatic prelude to the oracle: τάχα marks a momentary pause.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.