previous next

εἴ τῳ πρόσκειμαι χρηστῷ: prosperity is here conceived as a region of comfort, close to which the person is securely established. ‘When my lot is cast in pleasant places.’ Cp. 1040: Eur. fr. 418 “κακοῖς γὰρ οὐ σὺ πρόσκεισαι μόνη”. Conversely, Soph. Ant. 1243ἀνδρὶ πρόσκειται κακόν”. (See n. on Soph. Ant. 94.)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (3 total)
  • Commentary references from this page (3):
    • Sophocles, Antigone, 1243
    • Sophocles, Antigone, 94
    • Sophocles, Electra, 1040
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: