previous next


It is well to observe the delicately gradual process which leads up to the recognition.

(i) 1176—1187. She is surprised that her woes should affect the stranger, and he hints that they are his own. (ii) 1188 —1198. She is thus led to speak more in detail of her sorrows, and of her despair,—caused by her brother's death. (iii) 1199—1204. He once more expresses his pity,—and this time in words which cause her to ask whether he can be a kinsman. He does not give a direct answer, but inquires whether the Chorus are friendly, and is assured that they are so.

The preparation is now complete: the actual disclosure follows. (i) 1205— 1210. He asks her to give him the urn which is in her hands: she entreats that she may be allowed to keep it, and to pay it the last honours. (ii) 1211—1217. He tells her that she ought not to mourn for her brother. ‘Why,’ she asks: ‘if these are his ashes?’ ‘They are not so,’ he replies,—taking the urn from her hands. (iii) 1218—1221. ‘Where, then,’ she asks, ‘is his grave?’ ‘The living have no grave.’ ‘He lives?’ ‘Yes,—as surely as I live.’

ἔσχες ἄλγος: cp. 897ἔσχον θαῦμα”: and for the sense of the aor., 1256, 1465.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
    • Sophocles, Electra, 897
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: