ὑπολειφθῇ, lit., ‘falls behind’; here =‘fails,’ like the intr. “ἐκλέλοιπεν” in 19. We need not conjecture “ὑπολείπῃ”, though the intrans. use is frequent with Aristotle. The subjunct. can follow ᾔσθου, since the thought is, ‘hast heard’ (and still hearest). For the converse (an optat. after a primary tense which implies a secondary), cp. O. C. 11 n.
This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.