εὖτε, ‘since,’=“ἐξ οὖ”, like “ὅτε” ( Thuc. 1. 13“ἔτη δ᾽ ἐστὶ μάλιστα τριακόσια...ὅτε Ἀμεινοκλῆς Σαμίοις ἦλθε”). ὁ ποντισθεὶς Μυρτίλος. The legendary scene was at Geraestus (now Cape Mandelo), the s. promontory of Euboea: Eur. Or. 990“Πέλοψ ὁπότε πελάγεσι διεδίφρευδε, Μυρτίλου φόνον” | “δικὼν ἐς οἶδμα πόντου”, | “λευκοκύμοσιν” | “πρὸς Γεραιστίαις” | “ποντίων σάλων”|“ᾐόσιν ἁρματεύσας”. Tzetzes on Lycophron 156 “ῥίπτεται παρὰ Πέλοπος περὶ Γεραιστὸν ἀκρωτήριον. ὁ δὲ τελευτῶν ἀρὰς ἀρᾶται τοῖς Πελοπίδαις δεινάς κ.τ.λ.” To Myrtilus was sometimes traced the name of the “Μυρτῷον πέλαγος” which lay S. of Euboea, E. of the Peoponnesus, and W. of the Cyclades. Pausanias (8. 14. 12) rejects this etymology, supposing Myrtilus to have perished on the coast of Elis. The Myrtoan sea was probably so called from the islet Myrto near Geraestus. A vase found at Capua shows Pelops and Hippodameia in a ship, from which Myrtilus is falling backwards into the water. A winged Erinys hovers in the air above, brandishing a sword over the head of Pelops (Baumeister, Denkmäler p. 1204, referring to Mon. Inst. x. 25). ἐκοιμάθη: cp. Ai. 831“καλῶ θ᾽ ἅμα” | “πομπαῖον Ἑρμῆν χθόνιον εὖ με κοιμίσαι”.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.