previous next



ἄλλως τε καὶ φέροντες: i.e., besides the general claim of “ξένοι”, they have this special claim. So fr. 61 (a short speech befits “τοῖς φρονοῦσι σώφρονα”), “ἄλλως τε καὶ κόρῃ τε κἀργείᾳ γένος”. Aeschylus uses “ἄλλως τε πάντως καὶ” ( P. V. 636, Pers. 689).

οἰ̔̂ ἂνἀπώσαιτ̓: i.e., ostensibly, the relics of a kinsman; in her secret meaning, retribution.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (2 total)
  • Commentary references from this page (2):
    • Aeschylus, Prometheus Bound, 636
    • Aeschylus, Persians, 689
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: