previous next

οὐδ᾽ ἔφαινες, ‘and didst not give any light.’ This absolute use of the word is sufficiently interpreted by the context; it is scarcely needful to supply (e.g.) “τὴν ἀλήθειαν”, or “συνόντα σεαυτόν.—φαίνω” is never really intrans. (= ‘to appear’) except in the epic aor. “φάνεσκον” ( Il. 11. 64, Od. 12. 241, etc.).—For ἀλλά με cp. Ai. 361.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (3 total)
  • Commentary references from this page (3):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: