ἀβούλου, inconsiderate, — not taking proper thought for his children; cp. Tr. 139“τίς ὧδε” | “τέκνοισι Ζῆν᾽ ἄβουλον εἶδεν; ” κακοῦ γνώμην, perverse,— in choosing to sacrifice his own offspring, rather than another's. There is a bitter irony in this mode of characterising what she regards as unnatural cruelty.
This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.