previous next



ἐπιμεῖναιὀξῦναι, to wait on, (so as) to sharpen. (In Thuc.3. 26, “ἐπιμένοντες...πεύσεσθαι”, the fut. inf. stands as after “προσδοκῶντες”: it does not, like “ὀξῦναι” here, express the result.) Cp. Soph. Ai.584γλῶσσά σου τεθηγμένη”. For the aor. inf. of “ἐπιμένω”, cp. Hom. Od.11. 350τλήτω”... | ...“ἐπιμεῖναι ἐς αὔριον”. The delay is viewed as a whole, not as a process.— Others, less well, make “στόμα” the subject to “ὀξῦναι”: ‘Do not wait for my words to goad thee.’

αὐτὸν, of thine own accord.

εἰκαθόντα: as to these forms, see O.T. 651 n.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (3 total)
  • Commentary references from this page (3):
    • Homer, Odyssey, 11.350
    • Sophocles, Ajax, 584
    • Thucydides, Histories, 3.26
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: