previous next

ἐξειρήσεται; This is clearly the right punctuation; for Hyllus is most anxious to know what will be asked of him. Heracles evades the question by replying, “τὸ λεχθὲν ἔργον”,—i.e., “ ἂν λεχθῇ”: just as in Ai.528, “ἐὰν μόνον τὸ ταχθὲν εὖ τολμᾷ τελεῖν”, the partic.=“ ἂν ταχθῇ”.—With a full stop at “ἐξειρήσεται”, the sense would be merely, ‘and this promise shall be given.’

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
    • Sophocles, Ajax, 528
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: