τῇδε, sc. “τῇ πράξει”: τοῦτο, sc. “τὸ <*> χαίρειν.—συντρέχειν”, coincide with, be combined with: for this sense of the zerb, cp. n. on O. C.158 ff.—Not (as <*>ood), ‘Such joy must needs accompany [the event] in this way (“τῇδε”).’ The rejection of this verse (see cr. n.) would be deplorable. Deianeira rejoices, but <*>ls a certain sadness, and knows that she cannot help showing it; all the more she wishes to assure them how real her joy is.
This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.